В Туркменистане представлено издание Института перевода Библии "Книга Притчей Соломоновых", которое вышло в свет на туркменском и русском (Синодальный перевод) языках. Презентация состоялась 16 июня 2017 в Патриаршем духовно-административном центре на территории Никольского прихода Ашхабада.
"Мы приглашаем туркменского читателя познакомиться с мудростью Древнего Востока, которая была известна и его предкам и которая стала неотъемлемой частью всемирного культурного наследия" - говорится в предисловии книги.
В слове к собравшемуся на презентацию духовенству Туркмении и прихожанам, архиепископ Пятигорский и Черкесский Феофилакт, временно управляющий Патриаршим благочинием приходов Русской Православной Церкви в Туркменистане, в частности, сказал: "Все мы благодарны Великому Богу и людям, причастным к этому изданию! Радуюсь тому, что многие прихожане приобретут возможность познакомиться с наполненным красивыми образами и глубоким смыслом туркменским языком!"
Обложку издания украсил национальный туркменский орнамент - пять гёлей.
Презентация стала центральным церковно-общественным событием архипастырского визита архиепископа Феофилакта в Патриаршее благочиние. Утром того же дня Архиерей совершил Божественную литургию в Воскресенском храме Ашхабада. А вечером - богослужение с чтением акафиста Пресвятой Богородице в Кирилло-Мефодиевском храме Ашхабада (микрорайон Абадан).
Затем Архипастырь отбыл в Балканский вилаят.