– Владыка, давайте вспомним Ваш первый архипастырский визит в Туркменистан, состоявшийся уже более двух лет назад. Какое впечатление произвела тогда на Вас страна?
– И тогда, и во все последовавшие поездки в Туркменистан мне трудно было оправиться от чувства изумления и восхищения от наглядных грандиозных преобразований в жизни страны. Вызывает искреннее уважение последовательный курс государства на экономическое процветание Туркменистана в сочетании с максимальным вниманием к интересам простого человека, с высокой степенью гарантии социальной защищенности населения. Самой глубокой симпатией я с первой же поездки проникся к туркменскому народу – носителю древнейших национальных культурных традиций дружелюбия, мудрости и веротерпимости.
– Православная миссия в стране, где коренное население исповедует ислам… Не заложено ли в самой ситуации некоего противоречия?
– Задавая такого рода вопрос, Вы следуете бытующему, увы, заблуждению, будто бы соприкосновение представителей разных конфессий способно привести к конфликтной ситуации. Многолетний опыт существования Русской Православной Церкви в тесном контакте с различными конфессиями свидетельствует об обратном. Россия ведь многоконфессиональное государство, где на одной территории спокойно уживаются и православие, и буддизм, и ислам, и иудаизм, и католичество, и лютеранство. Да и потом, приходы РПЦ действуют по всему миру – в Азии, Африке, Северной и Южной Америке – и нигде их присутствие не вызывает противоречий на религиозной почве. То, что многие ошибочно относят к межконфессиональным противоречиям, по сути своей, есть не что иное, как конфликт между просвещенностью и невежеством, культурой и бескультурьем.
Туркменистан – это страна высокой внутренней национальной культуры. Культуры, основанной на глубоком уважении к личности человека и освещенной глубокими народными традициями добрососедства. Ведь даже официальная внешнеполитическая доктрина государства – постоянный позитивный нейтралитет – представляет собой выражение сути исторического опыта туркменского общества: умение жить в мире с каждым соседом, способность найти общий язык с любым собеседником. Все это естественным образом переносится и на отношение к Русской Православной Церкви и интересы ее прихожан.
Туркменистан сугубо светское государство, но религия в нем, являясь неотъемлемой частью культуры и мироощущения граждан, патронируется властью, провозгласившей актуальный лозунг «Государство – для человека». В этих условиях интересы православной паствы, составляющей по ориентировочным подсчетам около десяти процентов шестимиллионного населения страны, не могут не находиться в поле зрения официальной власти. И это позитивное внимание к заботам и проблемам РПЦ в Туркменистане мы сегодня реально ощущаем.
– Какие задачи ставит перед собой Русская Православная Церковь в рамках своего присутствия на территории Туркменистана?
– Прежде всего, это гуманитарная миссия духовного и культурного просвещения. Для людей разных национальностей, живущих вдалеке от исторической Родины – а среди крещеных верующих людей можно было видеть и русских, и украинцев, и армян, и белорусов, – православный храм остается духовным и культурным центром. Очень приятно видеть, что прихожане наших храмов в Туркменистане – это большая дружная семья, которая собирается для того, чтобы помолиться Богу, пообщаться и найти в этом общении и духовное вдохновение, и простое человеческое утешение.
Одна из первоочередных наших задач на сегодняшний день – укрепление материальной базы и создание полноценного кадрового состава священнослужителей.
Сейчас в 12 православных приходах Туркменистана служат 15 священников. Один из них был рукоположен совсем недавно (впервые за долгое время). Нагрузка на их плечи ложится порой непосильная. Значительно помочь делу смогут девять юношей из Туркменистана – сегодняшних слушателей теологического курса Смоленской семинарии, избравшие для себя путь священнослужителя. Кроме того, семь девушек из Туркменистана получают в Смоленске среднее духовное образование, готовясь стать наставницами в воскресных школах.
Большая часть православных храмов в Туркменистане дореволюционной постройки, требующие где капитального ремонта, а где и глубокой реставрации. Правительство Туркменистана в определенной степени поддерживает православные храмы. В частности, все приходы совершенно бесплатно получают газ, электричество, не оплачивают коммунальные услуги. Однако состояние многих православных церквей все же требует капитальных затрат.
К примеру, в одном из туркменских городов – Байрамали – есть великолепнейший храм святителя Алексия, митрополита Московского. Его строительство в тогдашнем Государевом Мургабском имении было инициировано в 1902 году благочинным церквей Закаспия протоиереем Михаилом Коробовым. В создании храма приняли непосредственное участие величайшие деятели российской культуры того времени – архитектор Алексей Щусев и художник Михаил Нестеров. Оригинальная авторская роспись храма находилась под угрозой реальной гибели из-за ветхости крыши строения. В минувшем году нам, объединив усилия прихожан, удалось завершить ремонт кровли. Надеемся со временем реставрировать и уникальную роспись, и тогда храм предстанет перед прихожанами во всем великолепии архитектурного памятника.
Не остается без внимания и тема строительства новых храмов. 24 апреля 2009 года впервые за 12 лет был освящен новый храм в честь апостола Фомы, построенный в городе Теджене. В том же году 21 декабря состоялось освещение храма святых Кирилла и Мефодия в городе Абадане. Продолжается строительство нового храма в городе Ташаузе.
– Насколько полно сопровождается деятельность РПЦ в Туркменистане информационным обеспечением?
– Долгое время прихожане православных храмов испытывали очевидный информационный голод из-за явной нехватки церковной литературы, поскольку в Туркменистане действовали ограничения на ввоз в страну иностранных печатных изданий. Сегодня эта проблема нашла свое благополучное разрешение. РПЦ получила официальное разрешение на ввоз в страну предметов культового служения и церковной литературы.
Важнейшим нашим достижением последнего времени на информационном поле я считаю создание официального Интернет-сайта Патриаршего благочиния в Туркменистане pravoslavie.tm. Сайт был официально презентован 4 ноября 2010 года в выставочном зале «Манеж» в Москве на традиционной церковно-общественной выставке-форуме «Православная Русь – ко Дню народного единства». Сайт благочиния имеет серьезное просветительское значение: на нем впервые в сети были опубликованы Новый и частично Ветхий Заветы на туркменском языке, материалы по истории православия в Туркменистане.
– Кстати, о языке. Известно, что Вы также стали инициатором переводов на туркменский язык традиционных православных приветствий: «С Рождеством Христовым!», «Христос Воскресе!». Означает ли обращение к национальному языку попытку православного миссионерства?
– Отнюдь! Единственная наша миссия – гуманитарная и культурно-просветительская. А перевод на туркменский язык Священного Писания или традиционных христианских приветствий диктуется стремлением быть понятными и, соответственно, избегать возможного недоверия к чистоте искренних помыслов.
Оглянемся вокруг. В современном мире, где каждый день полнится сообщениями о столкновениях добра и зла, есть немало деструктивных сил, стремящихся использовать любую зацепку для разжигания междоусобной вражды. Не секрет, что часто возникают попытки игры на так называемой межрелигиозной розни. Успех такой попытки возможен там, где человек необразован и слеп, когда его сознание замутнено сухими, извращенными догматами, ничего общего не имеющими с истинной верой. А истинная вера обретает исцеляющую, миротворческую силу только как продукт высокой культуры и глубоких знаний. Теологическая просвещенность важна не как оружие фанатизма, а как инструмент познания окружающего мира.
И я не сомневаюсь, что эта наша позиция находит реальное понимание в Туркменистане. В этом мне удалось лишний раз убедиться минувшей осенью, когда в дни очередной поездки в Туркменистан состоялась наша встреча с заместителем председателя Кабинета министров Туркменистана, министром иностранных дел страны Рашидом Мередовым. Эта встреча и наполненная глубоким смыслом беседа были очень важными с точки зрения обозначения позиций и устремлений РПЦ в Туркменистане. Среди прочих тем не был обойден вниманием вопрос о необходимости строительства кафедрального православного собора в столице страны и создания на его базе культурно-просветительного центра.
– Что дает Вам уверенность в благоприятной перспективе укрепления позиции православия в Туркменистане?
– Прошлое незримо участвует в нашей сегодняшней жизни. Неповторимым образом ощущается это наличие прошлого в настоящем в жизни Туркменистана, являющегося наследником великой древней культуры. Но и православие – одна из древнейших культурных традиций человечества. Неудивительно, что соприкосновение двух великих и глубоких традиций служит их взаимному обогащению…
Есть и еще одно удивительное свойство православной духовной традиции – не пытаться переделать народы, принявшие христианство, а напротив, послужить их развитию и обогащению. Так и в Туркменистане – православные общины были естественным образом интегрированы в социальную жизнь гражданского общества.
Многолетними являются традиции мирного сосуществования православия и ислама. Так было в арабском халифате и в древних государствах Хорезма. Так происходит и в современном Туркменистане после обретения им независимости. История содержит в себе много поучительных уроков. Но главный побудительный мотив истории обращен в современность. В нашу эпоху и на наших глазах творится новая история Туркменистана. И православная церковь – активный участник этой истории.
Сегодня во всех православных приходах Туркменистана на богослужениях возносятся молитвы о благоустроенном и мирном устроении жизни в стране, о том, чтобы Господь своей всесильной рукой оградил туркменскую землю от катастроф и нестроений, которыми наполнена жизнь народов, упоенных высоким уровнем собственного развития, но при этом забывших Бога. Мы верим, что у Туркменистана великое будущее, и готовы работать для того, чтобы оно наступило. Думается, что произойдет это не в последнюю очередь трудами и молитвами православных христиан, проживающих на древней туркменской земле.
Беседовал Михаил Переплеснин